作者:
章晓英 北京外国语大学yl12311线路检测(中国)有限公司执行院长、教授
张怡晟 北京外国语大学yl12311线路检测(中国)有限公司国际传播专业硕士研究生
本文对China Daily 和Global Times在2017 年1-7月的国际影响力和公信力进行定量分析,发现在观察的时间段内,China Daily 与Global Times 均被有影响力的国际媒体大量引用与转载,但在被引用与转载文章的数量、内容、文体和所持态度等方面有所区别。
本研究选取了39 家具有较大影响力的国际媒体,考察其对China Daily 和GlobalTimes 的转引转载情况。这39 家媒体是:美国的美联社、合众社、彭博社、《纽约时报》、《华盛顿邮报》、《今日美国》、《洛杉矶时报》、《国际纽约时报》、《华尔街邮报》、《商业周刊》、《财富》、《时代周刊》、《新闻周刊》、CNN、ABC、VOA、福克斯新闻网、《福布斯》;英国的路透社、BBC、《泰晤士报》、《金融时报》、《经济学人》、《独立报》、《卫报》、《每日电讯报》;加拿大的《环球邮报》;法国的法新社;德国的德新社、德国之声;俄罗斯的“今日俄罗斯”;澳大利亚的《澳大利亚人报》《悉尼先驱晨报》;日本的《日本时报》;新加坡的《联合早报》、《海峡时报》;印度的印度报业托拉斯、《印度时报》;马来西亚的《新海峡时报》。
China Daily 创刊于1981 年,是中国第一份国家英文日报,始终坚持走专业化道路。Global Times 于2009 年创刊,是中国第二份国家级英文报纸。该报与《环球时报》中文版的总体风格保持一致,走品牌路线。
2017 年前7 个月,China Daily 共被39 家媒体转引转载1121 次。其中,4 月被转引转载的新闻量最多,主要是关于习近平主席访美、中美贸易谈判和朝鲜半岛局势这三个议题。其次是5 月,主要是关于“一带一路”国际合作高峰论坛、“勒索”病毒对中国的影响。再次是3 月,39 家媒体主要关注中国“两会”,尤其是关于中国无人机研发和中国打击“东伊运”暴力恐怖活动的决心。
同期,Global Times 被转引转载的总频次为4624 次。其中, 2 月的被转引转载量最高,其中有4 篇新闻被转引转载量过百,分别是关于朝核问题、金正男遇刺、中美南海军舰冲突和中国打击囚犯器官移植。其次是4 月,该报新闻被转引转载量过百的内容主要涉及美国武装打击叙利亚、朝核问题、中国对朝经济制裁和美国对朝军事施压。再次是3 月,39 家媒体仍主要关注朝核问题,尤其是“萨德”部署问题。
值得一提的是,在该研究选择的考察时间段内,Global Times 在金正男遇刺、中美南海军舰冲突、打击囚犯器官移植等突发事件和热点事件上快速发声并亮明观点,而China Daily 对诸如金正男遇刺等突发事件没有发声。这导致在这一阶段内GlobalTimes 被转载转引的频次高于China Daily。但是,在另一项研究中,以2016 年10 月-2017 年2 月为观察期,China Daily 被转引转载数量达14260 次,高于Global Times,后者被转引转载频次为6703 次。
China Daily 被转引转载的新闻类别
39 家媒体转引转载China Daily 的新闻类别呈现多样化的特点。上述数据表明,China Daily 以社会新闻见长,突出社会性、广泛性、生动性,是域外了解中国社会的重要窗口;相比之下,该报对国际事务的报道则转引转载率很低,影响力有待提高。
Global Times 被转引转载的新闻类别
39 家媒体转引转载Global Times 的新闻类别以“硬新闻”为主,其国际新闻影响力最高,其次是国内政治新闻;而“软新闻”如文化新闻、体育新闻,所占比例较低,科技新闻占比甚至可以忽略不计。这表明,Global Times 注重表达中国在国际问题上的观点和立场。
笔者将China Daily 的新闻按照其所属媒介及版面进行了划分。转引转载来源分为报纸和官方网站,而报纸根据其版面布局又细分为头版、国内版(第2-7 页)、评论版(第8-9 页)、国际版(第10-12 页)、经济版(第13-18 页)、特稿(第19-21 页)、体育版(第22-23 页)、美国版、香港版等。
China Daily 各版面被转引转载情况
China Daily 的报纸被转引转载量(73%)高于其官方网站(27%)。在报纸的各个版面中,头版被转引转载最高,其次是报纸评论版,第三是国内版新闻。因此,China Daily 被转引转载的文体主要是报纸头版的新闻以及评论版的评论文章,共占比55%。
Global Times 各版面被转引转载情况
Global Times 报纸被转引转载量(81%)高于其官方网站(19%)。在报纸各个版面中,被转引转载最多的是评论版,然后是国内版、社会版新闻和国际版。需要说明的是,由于“头版”和“要闻版”两版的转引转载率低于1%,所以在上图中归于其他版。可见,Global Times 评论版的文章在其各类文体中最具有国际影响力,该报以“观点纸”的形象示人。
研究发现,39 家国际媒体在转引转载China Daily 的新闻时存在负面态度,占比6%,但主要持中立态度,占比达91%,加上持正面态度的3%,表明China Daily 在主流媒体中以中立客观的形象示人,公信力较高。
上述媒体在转引转载Global Times 的新闻时主要持中立态度,占比达82%,加上持正面态度的1%,表明Global Times 在主流媒体中很大程度上也是以中立客观的形象示人,具有一定的公信力。但是,在转引转载该报新闻时持负面态度的比重达17%,这一比例值得关注。
1. 转引转载数量:虽然China Daily 总体上的被转引转载量一直处于领先地位,但在本研究考察的时间段内,Global Times 被转引转载量高于China Daily,且其评论版文章获得了更高转引转载量,这表明国际媒体更偏向转引转载有观点的文章,而非事实性客观陈述的新闻。
2. 转引转载内容:China Daily 被国际媒体转引转载的新闻类别更丰富,尤其是社会类新闻受到追捧;Global Times 被转引转载的文章类别较为单一,其国际时政类新闻受到关注。这表明China Daily 的“软新闻”特色突出,而Global Times 的“硬新闻”特色明显。
3. 转引转载文体:国际媒体主要转引转载China Daily 的头版新闻和评论版的评论文章;而Global Times 评论版的文章常被转引转载。这表明前者以“新闻纸”的形象示人,而后者以“观点纸”的形象示人。
4. 转引转载时所持态度:虽然国际媒体转引转载Global Times 时所持的负面态度更多一点,但总体来看,媒体转引转载China Daily 与Global Times 时皆以客观态度为主,表明两者皆具公信力。经过30 多年在国际传播领域的沉淀积累,China Daily日趋成熟。而Global Times 作为国际传播领域的新生力量,影响力也在攀升。
(摘自《中国英文媒体的国际影响力和公信力研究—— 以China Daily 与Global Times 为例》,《国际传播》2017年第6期 图片来源:摄图网)
《国际传播》是由国家新闻出版广电总局主管、中国国际广播电台主办、中国传媒大学和北京外国语大学协办的全国性学术期刊。
文章来源:“国际传播杂志”微信公众平台,欢迎关注!